Altsiedländische Schrift: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Airikas Traum
Wechseln zu: Navigation, Suche
K
K
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
 +
{|style="border-style: solid; border-width: 5px; border-color:green;"
 +
|
 +
'''''Spielhintergrund:'''''
 +
''Dieser Artikel befasst sich mit dem fiktiven Land Siedland, das zum Rollenspiel-Hintergrund der [https://de.wikipedia.org/wiki/Live_Action_Role_Playing LARP]-Con-Reihe Airikas Traum gehört.''
 +
|}
 +
 +
 +
[[Datei:Tontafel.JPG|200px|thumb|right|Eine Tontafel mit altsiedländischer Schrift, größtenteils unleserlich.]]
 
Auf [[Siedland]] und auch in der Nähe der [[Bardenakademie Airikas Traum|Akademie]] wurden bereits mehrfach Überreste aus der [[Erste Besiedelung|ersten Besiedelung]] der Insel gefunden. Auch Stein- und Tontafeln mit merkwürdigen Schriftzeichen waren darunter. Vor einigen Jahren schließlich konnten Gäste der Akademie diese Schriftzeichen entschlüsseln. Einige der Fundstücke sowie eine Art "Übersetzungstabelle" befinden sich in der [[Akademiebibliothek]].
 
Auf [[Siedland]] und auch in der Nähe der [[Bardenakademie Airikas Traum|Akademie]] wurden bereits mehrfach Überreste aus der [[Erste Besiedelung|ersten Besiedelung]] der Insel gefunden. Auch Stein- und Tontafeln mit merkwürdigen Schriftzeichen waren darunter. Vor einigen Jahren schließlich konnten Gäste der Akademie diese Schriftzeichen entschlüsseln. Einige der Fundstücke sowie eine Art "Übersetzungstabelle" befinden sich in der [[Akademiebibliothek]].
 +
 +
[[Category:Siedland]]

Aktuelle Version vom 21. Januar 2020, 17:53 Uhr

Spielhintergrund: Dieser Artikel befasst sich mit dem fiktiven Land Siedland, das zum Rollenspiel-Hintergrund der LARP-Con-Reihe Airikas Traum gehört.


Eine Tontafel mit altsiedländischer Schrift, größtenteils unleserlich.

Auf Siedland und auch in der Nähe der Akademie wurden bereits mehrfach Überreste aus der ersten Besiedelung der Insel gefunden. Auch Stein- und Tontafeln mit merkwürdigen Schriftzeichen waren darunter. Vor einigen Jahren schließlich konnten Gäste der Akademie diese Schriftzeichen entschlüsseln. Einige der Fundstücke sowie eine Art "Übersetzungstabelle" befinden sich in der Akademiebibliothek.